Gerstensuppa

by Diane on 17/02/2008

Dieses Bild wollte ich Euch nicht vorenthalten. Das ist die Anpreisung des Tagesgerichts beim “General Practitioner”, einer Kneipe in der Innenstadt. Ich hab noch nie in meinem Leben von Deutscher Gerstensuppe gehoert, und meine Internetrecherche ergab, dass es Gerstensuppe in den Varianten “Buendener Gerstensuppe” (Schweiz!) und “Suedtiroler Gerstensuppe” (Oesterreich!) gibt. Mal wieder ein Zeichen dafuer, dass die Kiwis alle Laender in denen wenigstens zum Teil Deutsch gesprochen wird, auch fuer Deutschland halten… ;-)

This was the daily special at the “General Partitioner” a couple of weeks ago. I’ve never heard about German Gerstensuppe before, so I did some research just to find out that there are two versions of Gerstensuppe: the “Buendener Gerstensuppe” (Switzerland!) and the “Suedtiroler Gerstensuppe” (Austria!). Again a sign that Kiwis take every country where people speak German for Germany… ;-)

mjl February 18, 2008 at 12:00 am

Es gibt bei uns (Wien) auch noch die "Rollgerstlsuppe" — keine Ahnung, was der Prefix "Roll" uns sagen will.

Aber Sauerkraut??? Das ist offenbar ein globaler Reflex: Ist es deutsch, dann ist Sauerkraut dabei.

Cheers,

mjl

Comments on this entry are closed.

Previous post:

Next post: